6 lượt xem

Thơ Không Ngủ – Chùm Thơ Đêm Trăn Trở Thao Thức Không Ngủ Được | Educationuk-vietnam.org

Ata që kanë qenë të vetmuar mund të shohin vetëm pak nga bukuria e marsit, dhe ata që e kanë besuar natën mund të tregojnë vetëm historinë që nuk është treguar kurrë. Nesër është mars, ka njerëz që kanë shkuar në shtrat herët për të kapur lindjen e diellit dhe për të parë rënien e diellit, por ka edhe njerëz që ulen këtu, me kokën ulur në dritare, duke dëgjuar të qetë muzikën jashtë, duke kënduar këngë dashurie. , duke dëgjuar natën, tregoni histori larg një kohe të caktuar, tregime të marsit, histori të natës, histori të orëve të vjetra dhe histori djemsh të vetmuar në zemër të qytetit… (Nata jashtë dritares)

Pas një serie poezish për rrugën e natës dhe njerëzit e vetmuar që nuk mund të flenë, sot, do t’ju dërgoj një grup tjetër poezish me humor, të cilat janë poezi të trishta për netët e vetmuara pa gjumë, duke përfshirë 15 poezi të trishta dashurie të shkruara për të vetmuarit dhe të ankthit. netët, të qëndruarit zgjuar dhe të paaftë për të fjetur janë jashtëzakonisht të bukura dhe plot emocione. Kjo përmbledhje me poezi për natën pa gjumë është përmbledhja ime me shumë autorë të ndryshëm në mënyrë që shpirtrat poetikë të jenë më të larmishëm dhe të prekin lehtësisht zemrat e lexuesve. Ju lutemi, hidhini një sy poezive që janë zgjuar për të marrë malli për të dashurin tuaj, koleksion shumë i mirë me poezi të trishta për të mos fjetur natën!

tre-rrugë-dalje-nga-rruga (3)

Natën, qielli dhe toka dëgjojnë veshët
Unë të them me zë të ulët një fjalë për ju
“Ka disa netë që nuk kam mundur të fle
Sepse unë mendoj vetëm për ty.”

Dashuria është një festë e shijshme,
A është një përrua blu e pastër që lan shpirtin,
A po fluturon era mbi vela,
Është një re e dashur që gërmon

Por përtej të gjitha horizonteve
Lumturia na çon drejt madhështisë,
Është koha kur qiejve u pëlqen të qëndrojnë pranë jush
Shpirti im është si një dallëndyshe.

Baby, më e bukura kur rrjedh
Vetëm gjysmë e përfunduar,
E dashur fillimisht, nuk fle
“Vetëm sepse mendoj për ty”
(Xuan Dieu)

2, Trishtim i natës së gjatë

Me mungon… me mungon nje njeri i dashur
Të shtrirë zgjuar natën nuk mund të fle
Vazhdoni të mendoni për diçka që nuk e dini më parë
Nuk e di nëse do të qëndroj nesër
Ose nesër do të ndjek burrin tim
Largimi nga stacioni për të pritur që uji të qajë
Le të shkojmë pasdite për të dëgjuar pemët e tapës që valëviten nga era
Përsëri, ndjeni dhimbjen e ndjenjave të vjetra
Përsëri, përqafo dashurinë e diellit dhe shiut
Dhimbja vesh takat në gjatësi
Dëgjoj diellin të fiket përsëri pas mbulesës së gjetheve
Edhe një natë mall e nostalgji
Oh!
Natën e soditjes, nostalgjia zgjon pafund!
(Huyandrics)

3, Vetë-dashuria gjatë natës

Nuk mund të fle në mesnatë
Zemër e ngatërruar si mëndafshi
Gjysma e henes duke luajtur me ujin
Dhe unë jam gjithmonë i shqetësuar

Lumi rrjedh i qetë
Valët që mbështjellin bregun
Mes qiellit të vetmuar të natës
Kthehu në portin e ëndrrave

Era përkëdhel flokët e ngatërruar
Mos harroni puthjen e butë
Lotët bien të zymtë
Të qash jetën time është supersticioze

Vesa e mbuluar me lule
Sy të lodhur në kërkim
Gjithçka është zhdukur
Humbur gjatë natës
(Bëni kredinë time)

4, Zgjimi

Përkulni flokët në dorë
Rruga për në parajsë është ende shumë e gjatë
Unë rri zgjuar çdo natë
Që kur mësova të harroj takimet.

READ  Chùm thơ ngày khai giảng, khai trường, chào năm học mới | Educationuk-vietnam.org

Vendi im është i artë dhe në pritje
Mënyra e vjetër është ende e shkretë dhe e verbër
Hijet si ecja në gjumë
E mbështetur tek bukuroshja e vjeshtës me flokë të gjatë.

Unë ulem dhe numëroj gjethet e venitura
Në sytë tuaj një figurë e valëzuar
Lotët nuk janë tharë ende
Valët që largohen nga ëndrra kanë shtyrë kokat e argjendta.

Ku e lëshoni trishtimin tuaj
Më lejoni të kem pak mundësi për të kursyer
Nga ty e qara i mungon fshati
Natën, qiriri po shuhet vonë natën…
(Asgjë)

5, Mbjellja e një kënge poshtërimi

Sa netë ka kaluar sonte?
Nuk mund të fle, stomaku i mërzitur
Mbjellësi i poshtërimit
Lërini lotët të rrjedhin pafund

Duke ditur që jam jetim
Unë nuk guxoj të konkurroj me mua dhe motrën time
Shtëpia është e zënë me fole
Lulet aromatike dhe bari i çuditshëm konkurrojnë për stomakun

E hidhur për numrin e tepërt të jetëve
Sikur të mos kishte asnjë premtim në të kaluarën
Unë jam i inatosur, po mbytem në pasion
Tani duhet të vuaj vetëm

Ndjenja e poezisë së paqëndrueshme
Do të doja të harroja gjithçka për fshatin e hidhur
(Bëni kredinë time)

tho-tinh-dem-khong-nguxa-roi-mot-thuo-don-dua

6, Nata e trishtë kërkon yjet

Natë pa gjumë në mënyrë të paqartë
Kërkoj vetëm në mes të askundit
Cili është fati i jetës sime
Dhe ju jeni shumë larg dy krahinave të nostalgjisë?

Era e ftohtë ulërin natën
Hëna shuhet në heshtje
Unë jam i vetmuar dhe i heshtur
I vetëm duke qarë për një mijë vjet dashuri

Më fajësoni për krijimin e gjetheve
Shiu i rrëmbyeshëm pret me muaj e ditë
Kur do këndoni një këngë të ngjashme?
Oqeani i madh dhe malet e larta

Natën e trishtë pyesin yjet
Sa vite kanë kaluar, ende distancë galaktike?
(Bëni kredinë time)

Është shumë ftohtë, drita e hënës nuk është shumë e ndritshme
Pra mijëra kilometra atje
Kam mall, më mungon
I frustruar, dua të kthehem.

Të pëlqen shumë larg për të ditur se si?
Si mund ta masim ngjashmërinë?
Thjesht po mundohem, me merr fryma
Dashuria në barkun tim vazhdon të trazohet

Epo, jam i mërzitur, jam shumë i trishtuar
Me kë po qesh vëllai juaj tani?
Thuaj atë që nuk është e zemëruar!
Dyshova përgjithmonë, nuk pushova kurrë së zemëruari.

Është shumë ftohtë, drita e hënës nuk është shumë e ndritshme
Pra, batanija është ende e lëkundur
Nëse ju pëlqen të kujtoni, ju pëlqen të mbani mend
Une nuk jam budalla. Bie në gjumë.
(Han Mac Tu)

Nuk mund të flesh?
Më lejoni të ndez ventilatorin e perdes
Sa e qetë është era e liqenit
Urrej pse vapa e hershme e sezonit është e tmerrshme!
Ushtarët e plagosur sapo janë kthyer
Përleshje para dyqanit të birrës pasdite

Nuk te fle zemer?
Dëgjoni se si po rritet përmbytja
Nesër, orizi do të rritet
E gjelbër përsëri si kurrë më parë
Lumi është mik me varkën
Miq njerëzish me një këngë në lumë.

Shkoni të flini, unë mbyll derën
Më lër të shkoj lart dhe të shoh
Kush tha që palma digjej lart?
Sa kodra dogjën njerëzit e Vinh Phu?
Duket sikur zjarri është shuar
Era nuk fryn më, ju lutem të jeni të sigurt

Duajeni të uriturin enden
Duke lypur nëpër rrugët atje
Shkoni të flini, ju lutem flini në paqe
Më pas nesër do të kthehen në vendlindje
Dashuria mund të flasë vetëm me fjalë
Ku mund të marr oriz që njerëzit të ngopen?

READ  Thơ Chia Tay - Những Bài Thơ Tình Chia Tay Buồn Cô Đơn Nhung Nhớ | Educationuk-vietnam.org

Është vonë, shkoni të flini
Më lër të zgjohem, do të mbuloj dritat
Me kë flet?
Lajmi për vdekjen e mikut tim sapo ka përfunduar
Duhet të jetë një rrugë e vështirë e dheut
Kështu që posta nuk mund të kthehet
Ju lutem shkoni për të fjetur
Djali im është i shtrirë atje
Dita e lojës me armë në çanta shpine
Më bën të bërtas gjatë gjithë kohës
Dhjetë vjet më vonë, duke u rritur
Tani do të harrojmë lojërat

Flini, flini…
(Xuan Quynh)

9, Nuk mund të fle

Nuk mund të fle në shi ose në erë
Ose për shkak të kujtesës së madhe
Silueta e të cilit është përgjithmonë shkëlqyese dhe lundruese
Në zemër në natën e heshtur

Nuk mund të fle për shkak të zemrës së dashurisë nomade
Lundrues me hënën dhe dallgët ëndërrimtare
Në cilën anë vazhdoni të endeni?
Në të ardhmen në një ëndërr romantike

Nuk mund të fle, pse zemra ime nuk mund të jetë e trishtuar
Është ndoshta për shkak të dashurisë, është papritur e çuditshme
I çmendur i dashuruar me një atmosferë ëndërrimtare
I apasionuar pas zgjimit dhe bredhjes

Nuk mund të fle, sepse zemra ime është plot ëndrra
Unë dua të jem pranë jush për takime ekstatike
Shpresoj që dashuria të mbretërojë për të dy palët së bashku
Nata mbaroi por kujtesa ende nuk është shkrirë
(Ngo Thien Tu)

Hëna në Detin e Zi është e ndritshme
Deti është si një liqen i ri i madh!
Mijëra valë të vogla
Pse po mendon për qiellin?

Nuk mund të fle natën vonë
Të mbështetur në ballkon për të parë vetëm oqeanin.
Nëse nuk ka dashuri
Atëherë jam shumë i ftohtë, i dashur.

Por shpirti i tij është i ndritshëm dhe ai është i lumtur,
Dëgjoj aty-këtu jeta është përreth
Me ju: ngrohni qiellin blu;
Valët në këmbët e tij i flisnin butësisht.

Nëse e përshkruani detin tani
Pastaj hëna tjetër po pret gjithashtu hënën e majtë
Përshkruani natën me rërë dhe yje
Lëreni të dojë dhe të kujtojë zemrën e tij duke përhapur mijëra kopje.
(Xuan Dieu)

tho-tinh-gio-dem

11, Duke folur me errësirën

Nuk mund të fle në mes të natës
Sytë e heshtur ndjekin
Psherëtini dhe dëgjoni trurin
Flini duke luajtur fshehurazi

Hapi më afër dritares
Hëna e lehtë rrëshqet nëpër shkallë
Ngjyra e artë e nostalgjisë
Plot errësirë

Kopshti është kaq i qetë natën vonë
Vetëm zhurma e erës shushurimë
Përkulja e disa gjetheve
Lëreni trishtimin të fluturojë

Sa netë të gjata
Po shikon hijen time të heshtur?
Jeta është plot me manaferra
Njëqind vjet trishtim
(Bëni kredinë time)

12, Zgjimi

Duke u zgjuar sonte me mungon
Jo të dashuruarit…
atëherë mos dukej si ju
Do të jetë shumë e trishtuar para kaq shumë kufizimeve
Konventa e jetës ndonjëherë është konfuze

Kam kaluar ndarjen e verës
Profecia e cikadës që bën jehonë
Paralajmërim,
… do të ketë muaj të gjatë për të pritur
Oborri i vjetër i shkollës, këmisha e bardhë është e turbullt…

Zemra jote nuk me takon mua
Pse dëshironi ta ktheni kohën pas?
Më qetësoni në djepin e fëmijërisë sime
Për një buzëqeshje rrezatuese të rinisë

Ushtrimi për të kthyer çdo kujtim të parë
Numëroj trishtimin që bie në faqe
Vjershë e vogël, në vend të rrëfimit për ju
Pse njerëzit janë ende të paditur?

Zgjohu atëherë…
papritmas kuptova veten
Vetëm një hije mënjanë
Ushtroni me hënën dhe yjet
Dëgjoni marrëdhënien që shtrihet përgjatë kujtesës

READ  Thơ Hoa Mai - Chùm Thơ Hay Về Sắc Vàng Của Cánh Hoa Mai Ngày Tết | Educationuk-vietnam.org

O personi në anën tjetër është larg nga frymëmarrja
Është sikur jam zgjuar duke pritur të mbarojë nata
Kur hëna varet
Humbja e dritës së artë
Zot, ku e di ti…

Mos fërkoni kripë në një zemër të gërvishtur
Unë kam dhimbje, në dhimbje
Pasi punuam shumë gjatë gjithë jetës sime, ende nuk e gjejmë njëri-tjetrin

Jo një dashnor,
mos ji kurre ti…!
(Shkolla Phi Bao)

13, Dëgjoni Zërin e Natës

Nata ka mbaruar, nuk e kam dëgjuar zërin e natës
Si zhurma e hapave të dikujt në verandë
U ktheve pa trokitur në derë?
Më lër të pres të dëgjoj zërin tënd

Nata ka mbaruar, nuk e kam dëgjuar zërin e natës
Vesa e natës vonë bie mbi supet e buta
Zemëroni njëri-tjetrin për një moment dhe më pas falni
Pse ma bëj shpirtin si i çmendur

Nata ka mbaruar, nuk e kam dëgjuar zërin e natës
Jashtë, boshllëku është i heshtur
Era ulërin si një zemër e thyer
Ata që duan të ikin, ata që duan të gjejnë

Nata ka mbaruar, nuk e kam dëgjuar zërin e natës
Si të hiqni të gjitha shqetësimet?
Kur përpiqesh të harrosh, kujton më shumë
Më kujto të shtrirë dhe duke dëgjuar zërin e natës
(VVKH)

14, Heshtje

Ka netë pa gjumë
Duke parë në qiell
Dërgo dashuri në atë anë
Sytë plot yje

Shenjat e dashurisë u grumbulluan
Gjithnjë e më i plotë dita ditës
Kujtime tronditëse
E di kë të marrësh?

Unë jam vetëm në heshtje
Fjalët shkrihen në hapësirë
Pasdite dimërore me kujtime
Duke rënë në pafundësi
(Macja Nhu)

15, Lotët e natës me shi

Koha e natës pa gjumë duket se ndalet
Era e trishtuar u fut në nostalgji
Zemra ime është e ftohtë me zhurmën e ftohtë të shiut
Por në mënyrë të pavullnetshme e bën zemrën të mpirë.

Mungesa e vëllait tim është si një budalla
E lashë aksidentalisht dhe nuk më interesonte
Si çdo natë qaj në heshtje
Lotët me mua bëhen shok shpirti.

Era nëpër lumë fryn të ftohtë çdo mendim
Shpirti i ftohtë e ngrin vetminë
Nuk mund ta harroj personin në mendjen time
Natë me shi, lotët e trishtuar më vërshojnë sytë!
(Mush)

Vetëm tani ka një tufë poezish të trishtuara duke përfshirë poezi për gjendjen e vetmuar që nuk mund të flejë, ndjenjat e shqetësimit të vetëm gjatë natës, shpresoj se do t’ju pëlqejë, por nëse për ndonjë arsye poezitë e mësipërme nëse ende nuk i keni pastruar mendjen tuaj, ju lutem vizitoni serinë time të ngjashme të poezive: Poezi për qytetin e natës, njerëz të vetmuar që nuk flenë, shpresoj se do t’ju pëlqejnë ato poezi për natën pa gjumë. Ju lutemi shikoni më shumë poezi për gjendjen shpirtërore gjatë natës për ta ndjerë shpirtin tuaj më pak të vetmuar!

Çdo ditë ka ende poezi të mira dashurie, poezi të trishta dashurie dhe poezi dashurie romantike që kompozohen, mblidhen dhe postohen në kategoritë e poezisë së blogut OCuaSo.Com. Ju lutemi vizitoni shpesh për të përditësuar shpejt poezitë më të mira dhe më të fundit, kalofshi mirë me rimat!

Shihni më shumë Poezi Dashurie të Trishtuara ose Poemat dhe Artikujt më të mirë Rreth Netëve të Vetmuara

4.5
/
5
(
6

votuar
)

Ju pëlqen artikulli “Poezi pa gjumë – Poezi natën që shqetësojnë pa gjumë” në kategorinë Poezi të mbledhura të Dritares së Blogut? Nëse ju pëlqen, ju lutemi vizitoni shpesh blogun tim për të lexuar artikujt më të fundit ♡!