6 lượt xem

Thơ Tháng 7 Hay – Những Áng Thơ Tình Tháng Bảy Buồn Và Tâm Trạng | Educationuk-vietnam.org

Atë korrik! Dielli i nxehtë, qielli i pastër. Atë korrik? Shi i trishtuar papritmas… Korriku është afër, por larg, korriku është kaq i çuditshëm! Korriku zgjatet për të zgjedhur vjeshtën, bën një hap prapa dhe zhytet në qiellin e verës. Korriku bie dendur, korriku ngjall trishtim, korriku i bën shpirtrat e njerëzve klishe, të shurdhër, njerëzit nuk dëshirojnë ndonjë rreze dielli si dhjetori, as nuk dëshirojnë një shi si ditët e qershorit. Njerëzit që ecin në rrugë nuk e mbajnë mend një person në rrugë, tymi i trishtuar harron vesë… (Pastaj korriku)

Kur lulëzon feniksi? Ne as që e dinim! Megjithatë, sapo u zgjua, ëndrra e korrikut ka ardhur, duke i bërë djemtë e vetmuar të hezitojnë të zhyten në mijëra emocione të përziera, të përziera dhe të përziera. Sot, me rastin e ditës së korrikut që sapo erdhi këtu, dua t’ju dërgoj të gjithëve poezi dashurie të trishta korriku, të mbushura me humor për ata që janë të trishtuar, të vetmuar me ndjenja personale të patregueshme. Kjo përmbledhje me poezi për korrikun me shi përfshin disa që kam shkruar dhe të tjerat janë mbledhur nga shumë autorë. Shpresoj se edhe juve do t’ju pëlqejnë dhe simpatizoni vargjet e mëposhtme të poezive të korrikut plot humor dhe emocione. Ju uroj qe te kaloni momente te bukura me poezite e korrikut!

tam-su-roi-hang-7

Korriku po vjen, i etur për dashuri
Era e derrit fryn tymin e trishtuar
Ec pa kujdes me taka të ulëta
Fshehja e shpirtit nga rruga në stinën e largët

Më kujtohet koha kur u larguam
Rreth vjeshtës të dy u ndanë
Unë skicoj një portret imagjinar:
“Jemi të lumtur në udhëkryq”

Ky korrik sjell shiun në një vend të çuditshëm
Momenti i ndryshimit të stinës por qartësisht “shumë vjeshtë”
A zemërohet shiu i bardhë dhe troket në derë?
Pse shpirti im është ngrirë në mjegull

Na pëlqen të ecim në atë sezon rruge
Personalisht, jam shumë i trishtuar kur jam gjysmë dy vjeç
Na vjen keq peshqir i bardhë në dhomë pa bravë
Vishni dialogun e kohës me kohën…
(Huynh Minh Nhat)

Nuk kam mbaruar së fshirë lotët e vjetër
I trishtuar, korriku ka ardhur…
Gjethet janë zverdhur në këmbët e qytetit
Dëgjo depresionin në mes të çmendurisë

Krizantema lulëzon pasdite, retë e bardha
Vjeshta kthehet e egër dhe me fat
Dhe vajza me sy të lagur,
E mbani mend akoma vjedhjen e një dore?

Vjeshtë e ftohtë e korrikut
Vesa më ra në rroba, qielli ishte i vrenjtur
Atëherë do ta kuptosh ndonjëherë,
Rruga po mban një ninullë

Dashuria e cekët në pasion
Pastaj ndiqni edhe personin që është në thembër të egër
Edhe sot e kësaj dite, korriku është plot çuditshmëri
I pafajshëm, i ngulitur me venitje

Korriku i kësaj pasdite papritmas zgjatet
Dashuri e butë, ide poetike
Pse është ai udhëtar i largët,
Vetëm duke parë me indiferencë

A është vjeshtë? Ra në dashuri me…
Apo se unë jam fajtor për lumin
Pse është korriku, po vjen vjeshta
Vajza buzëqeshi me hijeshi me faqet rozë?
(Huynh Minh Nhat)

3 korrik, Shiu vjen

Në korrik, shiu erdhi për të lagur qytetin e vjetër
Lagni rrugën e vogël, ndryshoni stinën
Kriketat janë të hollë sepse bari nuk është i trishtuar
Myshku i lashtë i kullës, këmbanat e tempullit

Korriku është me diell, melankolik dhe me erë
Sezoni i provimeve pranuese në kolegj po vjen
Është një vajzë e vogël që shkruan një libër të ftuar
Nënshkrimet u japin njerëzve sy të kuq

Feniksi bie mbi flokët e reve në korrik
Ao dai që vesh rrugë të dehur
Ruajeni zemrën e purpurt në stinën e ëndrrave
Bangi i lau të dy supet e holla

Ku po kthehen gjethet në pemë në korrik?
Ngadalë retë gri kalojnë me një ngjyrë
Ka një urë ombrellë në qiell
Niu Lang, Ju uroj të humbisni dashurinë tuaj të parë

Korrik po! Tashmë është korrik
Mbani mend pse sytë tuaj janë blu në të njëzetat
Sezoni me shi ka ardhur në kornizën e derës
Gdhendur në zemrën e hijes së një personi
(Nguyen Ngoc Giang)

READ  Chùm & Bài Thơ Mùa Thu Lá Vàng Rơi Đẹp Dịu Dàng, Nổi Nhớ & Cô Đơn | Educationuk-vietnam.org

4, Më thuaj

Në korrik, dita e feniksit ka ikur
Vjeshta ka gdhirë
Unë qava duke ecur
Lotusi i ka tharë petalet e trëndafilit të venitur…

Korriku ka kaluar me trishtim të heshtur
Flokët e mia janë të gjata, gjethet e karkalecit me gjethe limoni
Rruga e jetës është një mijë milje
Unë shkruaj një letër për të treguar historinë e qytetit…

Korriku është stina e lagësht, sytë e mi janë të lagur
Një vajzë fshatare që i do njerëzit
Pastaj mos ngarkoni dru zjarri për tre vjet
Djeg zemrën e babait për një minutë, buzëqesh

Korriku është i nxehtë me tym kuzhine
Nëna buzëqesh nëntë pranvera të stinës së orkideve
E keni akoma sezonin e hënës?
Përpiquni në mënyrë të pafajshme për zbehjen…
(Thuy Vu)

5, korrik, shi

Bota është e pamasë, lotët e qiellit bien përgjithmonë *
Vranësirë ​​dhe shi, mbështetur në rrugë, sot pasdite
Humbur pasi udhëtimi u vonua
Gënjeshtra – Unë do të tregoj formën time

Korrik, shi! Sytë e zbehur të trishtuar
Çfarë mendoni ju? Edhe një pikëllim
Korrik, shi! Dubliko natën përsëri në gjumë
Të durosh më shumë? Dhimbjet e jetës së përditshme.

Në korrik, shiu vazhdon të bjerë
Sytë e trishtuar-ju ende keni flokë të errët
Deti ende lundron mes dy brigjeve
Unë, për një jetë, i detyrohem pak dashuri…
(Nguyen Ha)

bo_anh_sieu_thuc_8jpg

6, korrik shi

Sythat e luleve të shtrirë në shpinë duke pritur
Fluturonin edhe degët e përgjumura
Çfarë pikash bien si moringa?
Më duket se korriku po më bie shi mbi kokë

Flokët e mi janë të lagur
Hape mbulesën e shpirtit tënd për njerëzit
Është e përshtatshme të kopsoni këmishën
Nuk është çudi që qoshet e djathta të qiellit janë të lidhura së bashku

May rrëshqiti nga kodra
Fusha e betejës që lamë pas
Rënia në një burg
Pas erës, pluhuri dhe pluhuri fluturojnë larg

Lulet e vjetra shtypen nga shiu
Dega e vjetër e pemës ka rënë në gjumë
Çdo vit korrik më lart
Unë eci poshtë pranë zemrës sime
(Quan Duong)

Era e butë mbjell gjethe të arta,
Pasdite qielli me vranësira gri dhe mjegull.
Fshati u përmbyt nga shtëpitë në tym
Pëshpëritje klithmë e ftohtë, e ftohtë.

Në tempull, djegësi i temjanit është ndezur me shkëlqim
Zhurmat e surratit dhe këmbanave harmonizohen me daullet e shtëpisë së përbashkët.
Lutjet përhapen në tym
Duke magjepsur shpirtin e saj për të dëgjuar sërish erën.

Jashtë digës së gjerë, shpatet janë të prirura për të derdhur qull
Ceremonia e të qenit lypës një nga një.
Në heshtje si një fantazmë e trishtuar
Merrni njëri-tjetrin për të gjetur një vend ku të luteni për fat të mirë.
(Anh Tho)

8, Hanoi Sad Like A Love Song

Hanoi është i trishtuar si një këngë dashurie
Korriku ka kaluar, vera ka pushuar së djeguri
Harabeli i oborrit nuk këndon më
Papritur me nxitim për një udhëtim të gjatë.

Ec nëpër rrugët e mia
Pse birra Ta Hien është kaq e hidhur këtë sezon?
Karrigia plastike e fëmijës ka pushuar së foluri
Historia është e zhurmshme çdo pasdite.

A ka një rrugë të gjatë për endacakët?
A ka ndonjë mënyrë për t’u mësuar të harruarit atyre që janë në kërkim të kujtimeve?
Ka një liqen që shkëlqen për dashuri magjike
Ka një gjethe që bie në mungesë, duke harruar stinën…

Dëgjohet një zhurmë e fëmijëve që luajnë
Ka muzikë melodioze nga ballkoni i katit të gjashtë
Ka një copë dielli të kuq të pasdites, ngjyrën e gjakut
Ka një zemër që ka pushuar së rrahuri shumë kohë më parë…

Cilat mënyra janë të njohura me Hanoi-n tim?
Rruga Nguyen Du me përtesë pret aromën e luleve të qumështit
Vjeshtë, pse nuk trokit në derë?
Për të reduktuar trishtimin përgjithmonë…

Dhe u mbylla në rrethin tim
Hanoi është thjesht i trishtuar, por Hanoi nuk di të pijë
Kupa e verës u ngrit dhe u ul
E kam menduar njëqind herë, por ende nuk e kam mbaruar.

READ  Chùm thơ Yêu Xa hay, nỗi nhớ người tình phương xa trong chờ đợi | Educationuk-vietnam.org

Miq të rrethuar me zemër të rëndë
Muaj dhe ditë pune të palodhur në tenxhere me oriz
Pse vetem une jetoj virtuale
I zënë në kërkim të një vendi për të kaluar…

Me duket se vetem Hanoi me kupton…
Sepse kur isha i ri, kush më ndaloi të jem i cekët?
Atëherë do të ketë një kohë konfuzioni
Do të kalojë nëpër mijëra pikëllime pa emër…

Sonte zgjedh një restorant të njohur
Duke murmuritur disa këngë
Për mënyrën se si e jetoj jetën time që të mos jem dembel
Rreth ribashkimit dhe ndarjes
Hanoi është i trishtuar si një këngë dashurie…
(Tran Viet Anh)

9 korrik, jam kthyer

Në korrik, u ktheva në mënyrën e vjetër
Këmisha e natës vonë nuk është mjaft e ngrohtë
Ka ende gjurmë të kohës së aventurës
I hutuar me çdo hap që hedh.

Ritmi i natës kumbon në fund të natës
Nuk jam i sigurt se çfarë ka ardhur për të ëndërruar
Në korrik, shiu i bën flokët më të gjatë
Më prit të ulem dhe të ndez llambën e argjendtë.

Rruga e shqetësuar nëpër shkëmb
Shpati i vjetër i shelgut është gjithashtu i vjetër
Figura ime po duket në shiun që vjen
Gjethet e trishtuara lagen në rrugën time.

Martesa me një shpirt në korrik
Duke mbajtur barrën e njëqind viteve të kthimit pas
Për të dëgjuar britmën tuaj të çuditshme
Si të jesh në depresion në mes të një koma…
(Asgjë)

10 korrik Pasdite me shi

Korriku i këtij viti, korriku i vjetër,
Është ende muaji korrik.
Një pasdite korriku, atë ditë,
Dielli po shuhet dhe po bie shi.
Pikë pas pike, duke rënë në rrugë,
Sa pika të lehta të erës që fryjnë.
Në rrugë, fëmijët luajnë me njëri-tjetrin,
Spërkatje e ujit në një pasdite me shi.
(Huynh Thanh Phien)

tam-su-noi-njerëz të gjatë-thang-6

11, Saigon korrik Shiu

E dija që do të qaje
Gjithashtu bie shi dhe nata do të bëhet vonë
Një filxhan çaj pomelo, drita është si një varg perlash
Muzikë e butë, zemra ime është në zjarr

Bie shi në Saigon në korrik
Jo aq e bardhë sa qershori
Por mjafton që njerëzit të presin
Do të bjerë shi në gusht

Unë do t’ju largoj nesër në mëngjes
Bashkohu me mua në një provim të ri me një këmishë të bardhë
Unë do të qëndroj jashtë për të pritur
Sot në mëngjes me diell edhe pse pasdite bie shi

Shiu bie në dashuri me flokët e mi është tetëmbëdhjetë
Korriku është po aq i trishtuar sa një vit i tërë
Të lutem mos qaj, më dhemb shumë
Por le të qeshim për këngën e harmonisë
(Tran Minh Hien)

12 korrik pasdite

Ejani këtu dhe dëgjoni histori dashurie
Fjalët e dashurisë janë si njëqind vjet erë
U ngrit nga nostalgjia e heshtur
Dhe e ndërthurur me shpirtin poetik të ngashëruar
Unë ulem në verë të nxehtë
Të shoh që po kthehesh, një lumë dridhet
Uji i dashurisë që pret të ujitë fushat
Lërini mendimet të rriten poezi të reja
Nga kohët e vjetra, ndjenjat e mia dërgoheshin në
Vetëm disa rreshta do të lëvizin shpirtin tuaj
Nuk janë takuar me njëri-tjetrin, dashuria dhe miss janë degëzuar
Qyteti i pemëve dhe i gjetheve mbulon diellin e verës
Pasditja e korrikut sjell një trishtim të çuditshëm
Çdo hap drejt shkretëtirës nuk është i mirë
Unë nuk jam as në qytet në fund të ditës
A dëgjon pak mall për poezitë e vjetra?
Ai u ngjit përpjetë dhe zbuloi se pasditja do të flinte
Hija juaj ende po endet në këmbët e resë
Si hëna në mes të kësaj jete
Kur nata bie në shpirtin tim pasdite të korrikut
(Bëj Hong)

13, duke harruar korrikun

Nuk u ktheva në kohë për të vizituar korrikun
Për të parë shiun që lag rrobat e njerëzve
Ende pulson në zemrën time kur thashë lamtumirë
Shkurre me gjemba rozë më tërheqin këmbët.

READ  Những bài thơ về Bác Hồ đi cùng năm tháng | Educationuk-vietnam.org

Dita e shkuarjes premtoi gjithashtu të vjella
Duke pritur që unë të pres tortën e dashurisë
Festa është përgatitur tashmë nga ju
Korriku është po aq i trishtuar sa nata e Vitit të Ri.

Unë ulem dhe numëroj gjethet në sy
Bëjini zemrat njëri-tjetrit për të pritur
Atëherë nuk harroj kurrë të kujtoj
Cilat buzë kanë ende qime në to?

Por unë e fsheha trishtimin tim për një kohë
Duaj që njerëzit të njohin të huajt e rremë
Harrova ditëlindjen time në korrik
Qirinjtë rrjedhin në natën boshe…
(Asgjë)

14, Ëndrra e korrikut

Kur perëndimi i diellit i thërret retë e mbrëmjes në mal
Shpirti endet në cepin e largët të rrugës
Në pritje të zhurmës së cikadave që të lajmërojnë se vera po vjen
Papritur pashë diellin që binte mbi feniksin e kuq

Era fryn mbi pluhurin që mbulon rrugën
Rruga e njohur është çuditërisht e çuditshme
Rozë e ndezur në vend të vjollcës, e hutuar
Duart që fërkojnë sytë, të habitur kur shohin, labirint

Në ekstazë, shpërtheu një pikë dielli rozë
Mbivendosur mbi ëndrrat e trishtuara
Nuk dua të shikoj, nëse e shoh, e gjej dhe e harroj
Të zgjohesh ende duke ëndërruar korrikun

Mbaje zjarrin në zemrën tënde të ndezur
Mirë se vini në botën njerëzore
Hyrja e ëndrrës, aroma e pluhurit dhe e pluhurit të arit
Shumë me shkëlqim, kështu që vjollca kthehet në rozë

Edhe pse korriku është plot me diell
Ose shi i dendur, pluhuri mbulon rrugën e kthimit
Duart mbulojnë shiun, pluhurin nga labirinti
Ndizni një qiri, një syth trëndafili jep një këmishë të purpurt
(TLT)

15 korrik, Kafe pasdite

Pasdite korriku, jashtë bie shi
Era urren kush tund gjethet e rëna
Urreni retë e dehura ose lulet me diell në verandë
Përgjojnë në dashuri me erën e çuditshme

Pasdite korriku në mes të stinës së verës
Shiu i lëshon faqet dhe buzët e lagura
Lotët nga qielli përzihen me lotët tanë
Trishtim dhe keqardhje për zemrën e garueses

Pasdite korriku në një tokë të largët
Të kesh një dashuri si Zhi Nu, Niu Lang
Njerëz shumë larg në diellin e ngrohtë të Jugut
Populli i Veriut vjen në lindje me shumë borë të bardhë

Pasdite korriku befas e trishtuar dhe larg
Kafe aromatike e përgatitur e nxehtë gati për t’u ndarë
Kë doni të ftoni, por jeni larg
Vetëm unë pi kafe të hidhur!
(Yen Da Thao)

Shënim: Grumbullimi i poezive në muajin e 7-të hënor janë shkruar shumë mirë për stinën e devotshmërisë birnor të Vu Lan me status të mirë korriku, humor!

Kohët e fundit, një tufë poezish me poezi për korrikun me shi dhe plot humor që dua t’ju dërgoj, shpresoj që përmes këtyre poezive të ndiheni më rehat në shpirtin tuaj, si dhe të gjeni harmoni emocionale në ato fjalë të bukura. Kjo seri e poezive të korrikut është vetëm një nga shumë poezitë e tjera të dashurisë së korrikut të përfshira në koleksionin e poezive të Minh Nhat, zbuloni për veten tuaj edhe më shumë poezi të mrekullueshme të korrikut!

Çdo ditë ka ende poezi të mira dashurie, poezi të trishta dashurie dhe poezi dashurie romantike që kompozohen, mblidhen dhe postohen në kategoritë e poezisë së blogut OCuaSo.Com. Ju lutemi vizitoni shpesh për të përditësuar shpejt poezitë më të mira dhe më të fundit, kalofshi mirë me rimat!

Shihni më shumë Poezitë e Dashurisë së Mirë ose Paketat më të mira të Poezisë dhe artikujt e Ri të korrikut!

4.6
/
5
(
7

votuar
)

A ju pëlqen artikulli “Poezi të mira korriku – Poezi dashurie të trishta dhe humor korriku” në kategorinë e “Poezi të trishta për dashurinë e dritares së blogut”? Nëse ju pëlqen, ju lutemi vizitoni shpesh blogun tim për të lexuar artikujt më të fundit ♡!

Bài viết cùng chủ đề: